Vi lyssnade igår för första gången på Pekka Simojokis nya
engelskspråkiga skiva "Nordic Praise", och jag måste säga att jag är
imponerad! De finska texterna och mollmelodierna passar faktiskt i engelskspråkigt
utförande. Men knappast hade jag väl heller förväntat mig något annat. Översättningarna
är också, menar jag så här efter en genomlyssning, lyckade. Simojokis märgfulla
texter har kvar sitt fokus på det centrala budskapet även i den engelskspråkiga
versionen.
Nå, nu ska lovsånger ju inte i första hand lyssnas på, utan
de ska sjungas. Gärna då också så att man är många som gör det tillsammans. Jag
ser fram emot att få vara med, gärna så snart som möjligt (!), och sjunga t.ex.
"The Name Above All Names". Men den går givetvis lika bra på finska.
Oberoende av språk är det att få vara med i en stor skara och sjunga lovsång -
äldre eller nyare sånger - för full hals något av det härligaste vi kan få vara
med om här på denna sida av evigheten.
Nu läste jag emellertid en väldigt oroande sak på
"Dagen". Nyheten handlade om att lovsång (lyssnande) riskerar att
ersätta bibelläsningen. Detta bland pingstvänner i Sverige, men man får befara
att det samma gäller även i många andra sammanhang och även här i vårt land.
Om, och när, så sker är detta inget mindre än en katastrof. Lovsånger är, när
de är som bäst, goda och gagneliga, men de kan och får inte ersätta Guds ord.
Inte ens de bästa av dem. För att sedan inte alls tala om alla dessa
"JAAAG looovar dig" som givetvis fyller en viss funktion, men som ju
faktiskt sätter fokus på fel ställe. Vågar jag påstå.
Lovsånger är bra, och att sjunga lovsång är bra, nyttigt och
nödvändigt. Speciellt i dessa tider av trångmål och (än så länge lindrig)
förföljelse. Men det goda får in te ersätta det oersättliga. För om så sker
kommer vi att tappa bort oss och gå vilse. Missa målet.
Mycket viktig inlägg!!! mvh Ulrik
SvaraRadera